Ջրբաշյան, Էդ.Մ. (1958) Միքայել Նալբանդյանը և արևմտաեվրոպական գրականությունը. Պատմա-բանասիրական հանդես, N 2 . pp. 67-96.
| PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader 4Mb |
Abstract
В настоящей работе впервые собраны и оценены почти все материалы и факты, характеризующие отношение великого армянского революционного демократа Микаела Налбандяна к западноевропейской литературе. В статье показывается, как различные явления западноевропейской литературы использовались Налбандяном в его борьбе против реакционных сил общества, за демократизацию армянской жизни, за развитие реалистической литературы и искусства. Все это рассматривается на фоне общественного и литературного движения 50—60-х годов прошлого столетия. В работе подчеркивается созвучность многих оценок и высказываний Налбандяна соответствующим выступлениям Белинского, Чернышевского и Добролюбова по вопросам западноевропейской литературы. Кроме известных ранее фактов, в работе публикуются и некоторые архивные материалы, в частности переводы нескольких отрывков, сделанные Налбандяном из произведений западноевропейских писателей. Работа состоит из трех частей. В первой части показывается, как Налбандян оценивал Данте, Шекспира, Сервантеса, Руссо, Гете, Шиллера, Байрона и других западноевропейских писателей, как он использовал созданные ими образы в своей общественно-литературной работе. В этой же части показано отрицательное отношение Налбандяна к религиозно-мистическим произведениям французского реакционного романтика Ламартина. Вторая часть работы посвящена переводам Налбандяна из западноевропейской литературы. Здесь показывается, почему Налбандян перевел стихотворения Беранже, Гейне, прозаические произведения Бальзака, Э. Сю и др. В третьей части анализируется сатирическая поэма Налбандяна «Похождения Адама» в связи с русской и западноевропейской литературной традицией. Показав некоторые общие черты (материал, образы) и существенные различия (различный идейный подход к одной и той же теме) между этой поэмой Налбандяна и эпопеей Джона Мильтона «Потерянный рай», автор статьи далее подчеркивает большую идейную близость поэмы «Похождения Адама» с поэмой А. С. Пушкина «Гавриилиада»: в обоих произведених «высокая» библейская тема высмеивается, раскрывается в сатирическом плане и приводит читателя к атеистическим выводам.
| Item Type: | Article |
|---|---|
| Additional Information: | Микаел Налбандян и западноевропейская литература. Mikael Nalbandian and West-European Literature. |
| Uncontrolled Keywords: | Джрбашян Эд.М., Jerbashian E.M. |
| Subjects: | P Language and Literature > PN Literature (General) |
| ID Code: | 113 |
| Deposited By: | Fundamental Scientific Library |
| Deposited On: | 01 Oct 2010 15:57 |
| Last Modified: | 11 Mar 2012 16:29 |
Repository Staff Only: item control page

